Prije izvjesnog vremena pročitao sam priču o jednom dragom starom ocu koji je nekoliko mjeseci ranije u grob položio svoju ženu. Jedne večeri vidio je svoga sina kako srlja u pakao. Uzeo je kapu i krenuo prema vratima. Otac ga je pitao: “Kamo ideš?” A sin je odgovorio: “U grad.”
Otac je mislio da je večer ili dvije ranije osjetio miris alkohola u sinovljevu dahu te ga je preklinjao da ostane kod kuće. Dragi starac je rekao: “Tvoja je majka nedavno umrla i ti si joj obećao da ćeš ostaviti svoje pokvarene prijatelje, a sad, evo, ideš u grad da se družiš sa svojom starom bandom.”
Sin je odgovorio: “Oče, večeras imam dogovor s bandom, kako je ti nazivaš, i nećeš me zaustaviti. Dovoljno sam star. Snažniji sam od tebe. Nekada si mogao vježbati autoritet na meni, ali više ne.”
Otac je stavio svoje mršave, naborane ruke na ramena svoga sina, ali ga je sin odgurnuo. Tada je rekao: “Sine, ako ipak večeras odlučiš vidjeti svoje pokvarene prijatelje, morat ćeš preko očeva tijela”, a zatim je, da bude dosljedan onome što je rekao, legao na pod i sin je prekoračio preko njegova tijela i nestao u mraku.
VIDI OVO: Prepreke koje zaustavljaju djelovanje Duha Svetoga u našem životu
Kažete da ga je otac natjerao da ide? Ja kažem da ne; otišao je prema vlastitom htijenju i usprkos očevoj želji. Kažem isto tako da ako itko od vas ode u vječnu noć bez Krista, bez nade i bez spasenja, morat će zakoračiti preko umirućeg, izmrcvarenog, krvavog tijela Sina Božjeg. To je zapreka koju je nebo položilo na vaš put; to je prepreka koju je Bog stavio na vašu stazu. Večeras ćete ga morati odgurnuti nogom i morat ćete izaći kroz ova vrata zalupivši mu ih u lice te reći: “Ne!”
Nemojte se to usuditi učiniti! Ne govorim to muškarcu do vas, govorim vama. Ne govorim to ženi do vas, govorim vama.
Autor: Charles S. Price